ki18n 5.92.0-ok3.3 source package in openKylin
Changelog
ki18n (5.92.0-ok3.3) nile; urgency=medium * No change rebuild -- CI Bot <email address hidden> Thu, 23 Nov 2023 10:39:15 +0000
ki18n (5.92.0-ok3.3) nile; urgency=medium * No change rebuild -- CI Bot <email address hidden> Thu, 23 Nov 2023 10:39:15 +0000
Series | Published | Component | Section | |
---|---|---|---|---|
Nile V2.0 | release | main | libs | |
Nile V2.0 | proposed | main | libs |
File | Size | SHA-256 Checksum |
---|---|---|
ki18n_5.92.0.orig.tar.xz | 933.6 KiB | 058032e8e9556f1dadcf0c2bd633da6cfc9673e966dd113388e2b8aee2395777 |
ki18n_5.92.0-ok3.3.debian.tar.xz | 10.2 KiB | 1365d962961017e04cff9582ea4e899fe7bb1bfda2c4258815288301c152b37c |
ki18n_5.92.0-ok3.3.dsc | 2.5 KiB | 99aae06b77ca4158644d67565c07dce6571791610768890ea4340c8671bdf35d |
Ki18n is the KDE internationaliz
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationaliz
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
This package contains the translations.
Ki18n is the KDE internationaliz
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationaliz
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
Contains development files for ki18n.
Ki18n is the KDE internationaliz
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationaliz
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
This package contains the qch documentation files.
Ki18n is the KDE internationaliz
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationaliz
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
Ki18n is the KDE internationaliz
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationaliz
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
Locale data library.
Ki18n is the KDE internationaliz
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationaliz
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
This package contains the QtQuick QML module.